Abuniekka

 

Современный карельский язык использует стилизованный латинский алфавит для материального отражения звукового строя языка.

СОГЛАСНЫЕ ЗВУКИ

В карельском языке (тверском говоре) 21 согласная буква. Эти буквы служат для обозначения долгих и кратких согласных звуков, смычно-носовых, двухфокусных аффрикат, глухих и звонких, твердых и мягких звуков.

Согласные звуки,
обозначающие краткие согласные звуки

 

 

Буквы

Обозначают звук

Соответствуют звуку

русского языка

Bb

[b] — buabo

[б] — баня

Cc

[ts] — carica
(только заимствованния)

[ц] — царь

Àà

[tš] — àiba

[ч] — часы

[d'ž] — похоже на [д’ж] нет соответствия

Dd

[d] — duuma

[д] — дом

Ff

[f] — fonari

[ф] — фото

Gg

[g] — gora

[г] — город

Hh

[h] — halgo

[х] — холм
(в карельском языке произносится менее напряженно, напоминает звук [g] украинского языка

Jj

[j] — jalga

[й] — мой

Kk

[k] — kodi

[к] — конь

Ll

[l] — lapši

[л] — лампа

Mm

[m] — maido

[м] — молоко

Nn

[n] — nado

[н] — норма, налог

Pp

[p] — palo

[п] — пар

Rr

[r] — redu

[р] — род

Ss

[s] — sulo

[с] — сон

Šš

[š] — šukka

[ш] — шуба

Zz

[z] — zvola

[з] — звон

Èž

[ž] — žuaru

[ж] — журавль

Tt

[t] — tua

[т] — тот

Vv

[v] — vuattiet

[в] — вот

 

 

В тверском говоре согласные звуки противопоставлены по звонкости-глухости:  

p b
t d
k g
s z
š ž
f v
à


Peldo – betko, tuatto – doroga, koira – gora, sadu – zuala, šuapka – žuaru, fata – vaààa.

Также в тверском говоре наблюдается явление палатализации согласных звуков. Например:

 
 

[maltua] – [m’än’n’ä]

m – m’

 
 

[nuagla] – [n’übl’ä]

n – n’

 
 

[troppa] – [n’äp’p’i]

p – p’

 
 

[kattila] – [Kat’t’i]

t – t’

 
 

[villa] – [mal’l’a]

l –l’

 
 

[kossa] – [mis’s’ä]

s – s’

 
 

[ladva] – [lad’d’ua]

d – d’

 
 

[kazi] – [k’äg’i]

k – k’

 
 

[vaški] – [v’äg’i]

v – v’

 
 

[zaulka] – [v’ez’i]

z – z’

 
 

[humala] – [h’üv’ä]

h – h’

 
 

[gos’t’a] – [g’iir’a]

g – g’

 
 

[randa] – [g’iir’a]

r – r’

 
 

[baugu] – [b’äl’is’s’ä]

b – b’

 
 

 

Смягчение согласных, кроме согласного [r], происходит регулярно перед гласными ä, ü, ö, i, e

Согласный [r] обычно произносится твердо. Например:

[reg’i], [riähk’ä], [rüg’ie]

Большинство согласных могут выступать в виде геминаты (или долгого согласного):

t — [kattila]; t’ — [tüt’t’ö]; k — [n’okka]; k’ — [m’ük’k’ä]; m — [šammal]; m’ — [m’äm’m’i]; n — [panna]; n’ — [m’än’n’ä]; p — [troppa]; p’ — [n’äp’p’i]; s — [kossa]; s’ — [m’is’s’ä]; r — [virrat]; š — [nošša]; à — [meààä]; l— [alla]; v — [šüvväh].

Артикуляция первого компонента геминаты отличается более кратким произношением. Второй компонент произносится более энергично и длительно.

Звук [n] в исконно-карельских словах перед k и g произносится как смычно-носовой звук [ ] , что соответствует звукам немецкого и английского языка.
— bringen,
— bring.

В карельском:
— hango;
— miunke.

Гласные звуки

 

 

Буквы

Обозначают звук

Соответствуют звуку

русского языка

Aa

[a] — šano

[а] — шар

Ee

[e] — ennen

[э] — это

Ii

[i] — itku

[и] — игла

Oo

[o] — rokka

[о] — рок

Uu

[u] — ukko

[у] — утро

Üü

[ü] — ülen

похоже на ю в слове бюро [буро]

Ää

[ä] — ägie

похоже на я в слове бяка [б’ака]

Öö

[ö] — lökö

похоже на ё в слове бё [бо]

 

 

В тверском говоре 8 кратких гласных звука и 3 долгих:
i – hiiri; u – puu; ü – kiändüü.

Сочетание двух гласных, которые произносятся слитно, называется дифтонгом. В карельском языке встречаются различные дифтонги. Например: ua, uo, ie, iä, üö, ai, oi, ou, ui, äi, öi, üi, ei, eü, iu, iü, öü, äü.

Читайте: aiga, üö, jiä, miun, möi, loi, šuapka, zvieri, läülen, toine, nouže.

Наряду с дифтонгами встречаются сочетания трех гласных — трифтонги, которые также произносятся слитно.

Например:

juou пьет
müöü — продает
šua
u — может
jiäü— отстает
rubieu— будет
hävieü —подохнет

Трифтонги встречаются в глаголах 3-го лица единственного числа.

Гармония гласных

Характерной чертой карельского языка является гармония гласных. В одном слове (не сложном) употребляются или только переднеязычные гласные (ü, ö, ä) или только заднеязычные (u, o, a ). Гласные i, e могут сочетаться с теми и другими.

kežällä; üöllä; linnašša; teppone.

В сложных словах закон гармонии гласных действует в каждой части слова изолированно:
kežäaiga, šügüžühuomneš

Ударения

Ударение в карельском языке постоянное, падает на первый слог. В многосложных словах наблюдается второстепенное ударение. Оно падает на первый слог последующего слова в сложных словах и на последний слог в многосложных словах:

kežäpäivä, värtinällä; šügüžüllä.

 

УВАЖАЕМЫЕ ДРУЗЬЯ!

Надеемся, что этот комментарий помог вам получить элементарные навыки произношения и чтения на карельском языке! Не теряйте надежды и приступайте к основному курсу.

 

 
To back Home

To home

Exit